JOHO

JOHO

【口コミ・評判】

幅広いジャンル・言語に対応し、専門性もばっちり!

エディテージ

エディテージ

【口コミ・評判】

ジャーナルへの投稿を強力サポート!

ユレイタス

ユレイタス

【口コミ・評判】

英語に特化することでニッチなテーマにも対応!

論文翻訳サービスで選ぶ!!おすすめ翻訳会社ランキング >> JOHO

JOHO

JOHOの特徴

JOHOは多様な言語、幅広い分野に対応している翻訳会社ですが、特に品質面において定評があります。
その秘密は翻訳スキルだけではなく、依頼された分野に関する知識も併せ持った訳者が翻訳を担当することにあります。

翻訳においては訳者の原文に対する理解度は非常に重要な要素です。特に専門用語が頻出し、文脈の把握にも一定水準以上の知識が求められる論文翻訳においては不可欠なものであると言るでしょう。
各分野のエキスパートが翻訳を担当するJOHOは、論文翻訳を任せるのに最もおすすめな翻訳会社です。

JOHOのおすすめポイント

多言語翻訳のエキスパート!

JOHOではなんと15種以上の言語の翻訳に対応しています。
また、ハブ言語を英語にすることで、日本語からの翻訳だけではなく他言語から他言語への翻訳にも対応可能です。

 

 対応言語
 英語 ドイツ語  フランス語  イタリア語  スペイン語 ポルトガル語
ロシア語 中国語 韓国語 タイ語 ベトナム語 その他

幅広いジャンルに対応

各学術分野の論文翻訳に加え、ビジネスや技術文書、公文書等の翻訳にも対応。
対応言語の多さと相まって、非常に幅広い分野の翻訳をカバーしています。

スピーディーな納品

2000単語の論文を24時間以内に翻訳する超特急プランが用意されているので、時間が無い状況でも安心して翻訳を任せることが出来ますね。

充実のアフターサポート

納品一ヶ月以内であれば無償で修正依頼に対応してくれます。
翻訳のクオリティに自信があるからこそ提供できるサービスと言えますね。
校正に関しては無期限で修正してくれるので、ジャーナル投稿にもおすすめです。

医療分野の論文翻訳において圧倒的な実績

JOHOでは医学の博士号・修士号を取得し、10年以上研究に従事したネイティブの校正者と日本人M.D.による品質管理者によるダブルチェック体制を採用し、最高品質の医学論文翻訳を提供しています。
海外専門ジャーナルへの投稿実績は300を超え、Scienceを始めとする多くのトップジャーナルにも翻訳を担当した論文が掲載されています。

JOHOの概要

住所 〒151-0051 東京都渋谷区千駄ヶ谷4-20-3 東栄神宮外苑ビル
最寄駅 JR総武線 千駄ヶ谷駅 徒歩6分
電話番号 03-6434-5165
ホームページ http://thesis-translation-ranking.com
料金(一例)

◆英語
英語から日本語へ翻訳     → 800円~1500円/100単語
日本語から英語へ翻訳     →1000円~1800円/100文字

◆フランス語
フランス語から日本語へ翻訳  →1500円~2200円/100単語
フランス語から英語へ翻訳   →1600円~2200円/100単語
日本語からフランス語へ翻訳  →1000円~1800円/100文字
英語からフランス語へ翻訳   →1600円~2200円/100単語

◆中国語
中国語から日本語へ翻訳    → 800円~1400円/100文字
中国語から英語へ翻訳     →1000円~1800円/100文字
日本語から中国語へ翻訳    → 800円~1400円/100文字
英語から中国語へ翻訳     →1000円~1800円/100単語

その他の言語はこちらを参照
JOHO翻訳サービス料金価格表